这部包含17个故事的温柔短篇合集,把日本的古老故事与现代女性视角结合,怪谈中的各色幽女,纷纷来到了现代都市。她们将与古老怪谈中的女鬼怪们产生怎样的联系?又会怎样找寻忠于自我的**?
松田青子在她另一部著作《死去的女人》里这么开头:“她的死提供了故事情节的转折,她的死使故事情节得以发展,她的死得到了宣泄的效果,她死了,因为没人能够想到她还能做什么。”在《幽女出没的地方》里,仿佛这些女人成为幽灵、不再为人时,才真正跳脱这些沉重的枷锁成为人,向死而生,才能野蛮地、不受束缚地成为自己。
《后汉书》也好,《十八拍》《胡笳曲》也罢,亦或是文姬自作的《悲愤诗》与《胡笳十八拍》,叙说文姬的幽女形象均是着墨于她在胡地的悲惨境遇,但文姬真正的无助反而是在归汉之后,这一点却鲜少有人道出。造成这种悲剧的原因不仅仅是因为母子分离与山川异域带来的悲切思念,更是因为汉地早已容不下“女子文姬”——一个双重失节的幽女。
古老故事中的各色幽女,纷纷来到了现代都市:向失业男子兜售牡丹灯笼的女销售员、中规中矩生活了一辈子的白狐主妇、帮助单身母亲的育儿幽灵,以及皿屋敷的阿菊……
如此一种身为汉族名门贵族之后却被胡人掳,还被迫嫁给胡人度数十载;身为有修养的女子却越汉入胡,亡家失身的双重困境幽女形象想要得到重新演绎显然困难重重。虽然不是创演戏曲作品,但窦唯在写《戏韵文音·胡笳十八拍》时,面临着比戏曲导演更加艰难的“选角”问题,他想到了梅派青衣史依弘,虽然几年前错过了一次合作的机会,但史依弘独具美感的音色予以窦唯深刻的印象,因此二人很快决定共同完成这部作品。“因前缘引得今如愿”,窦唯在结束合作之后也如是说道。
读完这本书掩卷之后第一个想法就是,艾玛这怎么比四大奇书之一的《脑髓地狱》还难读啊!这跟我读的上一本三津田信三《如幽女怨怼之物》完全是两回事。《如幽女怨怼之物》整体来说比较偏向**派,然而《如首无作祟之物》是地地道道的本格。而且最后竟然有近似于玩弄读者的双重解答,真是让人晕头转向!
暂无