政宗大人第一次的故事XD【雾】
虽然很多人吐槽《铃芽户缔》这个名字,特别是懂一些日语及日语翻译的友友,都认为“铃芽户缔”只是单纯的用中文的汉字将“すずめの戸締まり”这句话写了下来,是非常偷懒的做法,称不上是在翻译,但是某种程度上现在《铃芽小姐来锁门》一名,确实也过于直白,少了许多文艺与美感。
对于经常浏览着网页看到在知识盲区外的文字会习惯性右键翻译下,并且去深度但又深度得不够透彻地挖掘下的一波小可爱,看到すずめの戸締まり,又没有看到过诚哥宣发原文的,可能真的如另一篇回答里面的友友提到的《麻雀锁门》/《麻雀的门锁》可能才真是第一反应。
从去年年底的公布宣发制作到今年的正式上映,一路上还是非常期待《铃芽户缔》这部片子的,毕竟诚哥的作品有《你的名字》、《秒速五厘米》这些珠玉在前,画风拿捏这一块来说是不必质疑的,并且之前公布的主题曲《铃芽/すずめ》也真的是满惊艳的,讨论之前不妨先来听听歌静静心。
五色素面是爱媛县松山市的名物美食,在市场里能不时看到贩售店家门口垂挂着五彩面线,远看还以爲是美丽的帘子。这种极细面传统上是使用了糯麦、蜜柑、梅子、抹茶等天然食材色素制成,后来还开发出七色面,使用柚子、伊予柑、栀子花、黑芝麻等食材,无论做成热汤面、冷面都适合,不仅烹调变化多元,视觉上也超美!如果只喜欢特定口味的面线,也可以购买单色带回家,像是粉红色梅子面线、淡绿色茶面线、水蓝色栀子花面线都很受欢迎。五色そうめん株式会社本社直売所地址:爱媛県东温市南方2283-1营业时间:9:00~16:00(周末及国定假日公休)今治毛巾
当然,我当初第一眼看到《铃芽户缔》这个名的时候并除了觉得拗口并没有想太多,也渐渐地接受了这个译名,但是令我感到些许苦恼的是,每次想要和小伙伴推荐这部影片的时候,说《铃芽户缔》,对方第一反应一定是“啥?”然后就是解释捋了半天是哪几个字以后,对方就是“铃芽关门!哈哈哈哈!”,哑然失笑,安利真的是毫无效果。主题曲《すずめ》是真的蛮好听的,但是给人推荐的时候要是直接说《铃芽》估计对方网页搜索半天也搜不出个所以然。
暂无