小说《海底两万里》里,尼德兰性格特点:脾气爆躁,没有耐心,但他也很善良,勇敢、固执勇敢、不畏艰险。
尼德兰,是加拿大人,是个野性十足的比较原始的人,他是被美国**特意请到驱逐舰上来的一位捕鲸手。他身材魁伟,体格健壮,神情庄严,不大爱说话;他性格暴躁,容易发脾气。但他鱼叉使得很棒,能精确地叉到鲸鱼的心脏,他曾在印度洋的采珠场手刃了一条凶恶的和尼摩船长战斗的巨鲨,救了船长的性命。他会赞叹极地的美,但对他来说更重要的是牛排,小牛肉,小酒馆里的酒,在陆地上**地行走。他性情火爆,受不了被监禁,总是计划逃脱,如果没有他,教授和孔塞伊最后不可能回到陆地上。
小说《海底两万里》尼德兰相关情节
刚到“鹦鹉螺号”,大骂船上的人是海盗;看见侍者过来,直接把他按倒在地,扼住他的喉咙。六次策划逃跑。在尼摩艇长受到鲨鱼的攻击时,主动上前救了尼摩艇长;“鹦鹉螺号”撞到了冰山,主动申请参加凿冰。在海上寻找怪物时,用鱼叉打中了怪物,导致怪物电光熄灭。在海底擒住了一只五千公斤的巨大海马。
小说《海底两万里》剧情内容
此书主要讲述鹦鹉螺号潜艇的故事。1866年,海上发现了一只疑似为独角鲸的大怪物,阿龙纳斯教授及仆人康塞尔受邀参加追捕。在追捕过程中,他们与鱼叉手尼德·兰不幸落水,到了怪物的脊背上。他们发现这怪物并非是什么独角鲸,而是一艘构造奇妙的潜艇。潜艇是尼摩在大洋中的一座荒岛上秘密建造的,船身坚固,利用海水发电。尼摩船长邀请阿龙纳斯作海底旅行。他们从太平洋出发,经过珊瑚岛、印度洋、红海、地中海、大西洋,看到海中许多罕见的动植物和奇异景象。途中还经历了搁浅、土著围攻、同鲨鱼搏斗、冰山封路、章鱼袭击等许多险情。最后,当潜艇到达挪威海岸时,三人不辞而别,回到了他的家乡。在《海底两万里》中,尼摩是个不明国籍的神秘人物(后在《神秘岛》中交代其为印度人),他在荒岛上秘密建造的这艘潜艇不仅异常坚固,而且结构巧妙,能够利用海洋来提供能源,他们依靠海洋中的各种动植物来生活。潜艇船长对俘虏也很优待,但为了保守自己的秘密,尼摩船长从此之后不允许他们离开。阿龙纳斯一行人别无选择,只能跟着潜艇周游各大洋。在旅途中,阿龙纳斯一行人遇到了无数美景,同时也经历了许多惊险奇遇。他们眼中的海底,时而景色优美、令人陶醉;时而险象丛生、千钧一发。通过一系列奇怪的事情,阿龙纳斯终于了解到神秘的尼摩船长仍与**保持联系,用海底沉船里的千百万金银来支援陆地上人们的正义斗争。最后,鹦鹉螺号在北大西洋里遇到一艘驱逐舰的炮轰,潜艇上除了三位俘虏外个个义愤填膺,用鹦鹉螺号的冲角把驱逐舰击沉。不久,他们在潜艇陷入大漩涡的极其险恶的情况下逃出了潜艇,被渔民救上岸。回国后,博物学家才将旅行中所知道的海底秘密公之于世。
《海底两万里》(Vingt mille lieues sous les mers)是法国作家儒勒·凡尔纳创作的长篇小说,是“凡尔纳三部曲”(另两部为《格兰特船长的儿女》和《神秘岛》)的第二部。全书共2卷47章。在法国,作品于1869年3月20日~1870年6月20日连载于《教育与娱乐杂志》(Magasin d’Éducation et de Récréation);第一、二卷的单行本分别出版于1869年10月28日和1870年6月13日(无插图);插图本出版于1871年11月16日,111幅插图由Edouard Riou和Alphonse de Neuville绘制,Hildibrand雕刻。该书最早被翻译到中国则是在1902年,题为《海底旅行》,由卢藉东、红溪生据太平三次的日译本《五大洲中海底旅行》转译(该译本据英译本转译),最初连载于《新小说》,只可惜并未刊完。这是该书已知的最早的中译本。
此内容版权归快看世界所有,不允许转载或用于商业用途