因为思念的人远在千里, 无人欣赏,所以懒得精心装扮; 因为历经人生起落, 看淡一切,所以懒得在意什么。 岁月悠悠,思君令人老。
因为思念的人远在千里, 无人欣赏,所以懒得精心装扮; 因为历经人生起落, 看淡一切,所以懒得在意什么。 岁月悠悠,思君令人老。
《菩萨蛮·小山重叠金明灭》 【唐】温庭筠 小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。 懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。 照花前后镜,花面交相映。 新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。 乌黑的鬓发掠过她的脸庞。懒懒地描弯弯的眉。身穿崭新的绫罗短衣,贴绣的鹧鸪似欲飞动;那金线绣成的鹧鸪成双,又撩起她相思的柔情。 女子穿着再华丽,却依然在看到金鹧鸪的那一刻触动了心事,这般华丽的生活,却是孤独寂寞的。
《望江南》 【唐】温庭筠 梳洗罢,独倚望江楼。 过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。 肠断白蘋洲。 温庭筠以空灵疏荡之笔描写了 一位望夫归来的女子。女子梳洗完毕,独自一人登上江楼眺望。可是,无数的船只过去了,当夕阳照在江面上时,女子的伤心到达了极点。 等待真是一件折磨人的事情。
《闺怨》 唐·王昌龄 闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。 忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。 闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心妆饰,登上高楼。忽然看到路边的杨柳春色,惆怅之情涌上心头。她后悔当初不该让丈夫从军边塞,建功封侯。 当青春都耗在了等待中,多么令人碎。
《行行重行行》 行行重行行,与君生别离。 相去万余里,各在天一涯。 道路阻且长,会面安可知。 胡马依北风,越鸟巢南枝。 相去日已远,衣带日已缓。 浮云蔽白日,游子不顾反。 思君令人老,岁月忽已晚。 弃捐勿复道,努力加餐饭。 游子离家,在天涯何处?路途坎坷曲折,难以会面。而且,战争频发,我们虽是生离,却一如死别。 我就这样思念着你,一天天的过去,思念使我消瘦,转眼又到了年关。你再不回来,我恐就老去了。
《虞美人·曲阑干外天如水》 【宋】晏几道 曲阑干外天如水。 昨夜还曾倚。 初将明月比佳期。 长向月圆时候、望人归。 罗衣著破前香在。 旧意谁教改。 一春离恨懒调弦。 犹有两行闲泪、宝筝前。 栏干曲曲弯弯天色如水湛蓝,昨晚我也曾在这里凭依栏杆。人们都是把明月比作那佳期,认为月满之时人也就会团圆、我会在这里倚栏盼望盼你归来。 绫罗的衣服虽已坏香气还在,又是谁让游子把初衷来改变。一春以来因离愁别恨懒抚筝,那两行因闲愁而伤心的眼泪,一滴滴落在了那宝筝的前面。
来源于网络,勿转载
快看世界(北京)科技有限公司
全部信息 快看 版权所有 未经许可 严禁转载
Copyright © 2015-2024 kuaikanmanhua.com All Rights Reserved
0条回复